Petit lexique à l’usage de ceux qui ne parlent pas le juif

La passion est rarement étrangère à l’échange d’idées entre Juifs. Il suffit de lire les réactions qu’entraîne l’affaire Al-Dura pour s’en convaincre. Reste qu’il ne faut pas non plus prendre tout ce qui s’écrit au pied de la lettre.

Les amis de la communauté juive ignorent souvent qu’à côté du yiddish, du ladino et de l’hébreu, nous avons aussi notre argot. Aussi spécifique que complexe, il consiste à utiliser des mots d’usage courant, mais en leur donnant un autre sens.

Précisons que ce langage tombe peu à peu en désuétude au point de n’être plus guère utilisé que par la droite et l’extrême droite. Il est néanmoins important d’en connaître l’existence, faute de quoi on risque de croire que certains Juifs en haïssent d’autres.

Ce qui n’est certes pas le cas : tout au plus se produit-il parfois quelques chamailleries au sein de notre grande famille ouverte et tolérante. Alors, amis non juifs, si vous lisez, par exemple : «Va mourir, sale  gauchiste », ne tiquez pas.

C’est notre argot. En fait, cela signifie : « Ta pertinente remarque ne correspond pas tout à fait à mon opinion ». De même  si vous entendez les termes suivants :

Belle âme : Juif ne voyant pas que le monde entier est contre nous
Désinformation (manipulation) : informations déplaisantes
Droits de l’hommiste : Juif croyant que les Arabes sont des êtres humains dotés de raison et de sentiments
-Eurabia : destin qui attend l’Europe quand  le complot énoncé dans « Les Protocoles des Sages de La Mecque » aura réussi

Facho (argot de gauche) : toute personne à droite de nos justes opinions. Très utile si on est traité de « stalinien »  (v. ce terme)
Faux amis d’Israël : l’ensemble des non-Juifs  (v. Vrais amis d’Israël)
-Faux sioniste : Juif préférant la paix aux territoires occupés (v. Vrai sioniste)
Fils spirituel de Goebbels = journaliste juif de gauche
-Guerre des Juifs : danger advenant lorsque la gauche critique un gouvernement de droite (v. Liberté d’expression)

-Hussein (Obama) : véritable prénom du Président musulman, socialiste et antisioniste des Etats-Unis. Et ça, ça explique bien des choses.
-Intellectuel de salon : Juif utilisant son cerveau plutôt que ses tripes.  
-Intellectuel en pantoufles : le même, le soir
Idiots utiles : Juifs convertis à l’islamo-gauchisme à l’insu de leur plein gré. Inverse de « crétins inutiles » (rare)
-Israël bashing : comme pour les chansons : en anglais,  la bêtise de l’expression s’entend moins

-Juif empli de haine de soi : qui s’exprime dans la presse non juive
-Juif honteux : qui est en accord avec la presse non juive
-Juif ignorant : qui ne sait pas que Dieu est en phase avec le gouvernement actuel
-Juif traître à son pays : qui le sait, mais n’en tient pas compte
-Juif traitre à son peuple : son cousin en diaspora

-Judenrein : Etat palestinien débarrassé des colons
-Liberté d’expression : droit démocratique de la droite de critiquer un gouvernement de gauche. L’inverse est grammaticalement impossible.
-Malhonnêteté intellectuelle : argument contre lequel on n’a pas de réponse

-Nazi (d’un point de vue religieux) : Juif ne respectant pas le shabbat
Nazi (d’un point de vue général) : interlocuteur ne comprenant pas la justesse de votre position
Nouvel Hitler (1) : Juif voulant abandonner la Judée-Samarie que, déjà dans la Bible, elle nous appartenait
Nouvel Hitler (2) : Non-Juif critiquant le gouvernement démocratiquement élu d’Israël.

-Post sioniste : Remplace toutes les insultes adressées à la gauche. Peut aussi être cumulé avec elles.
Renégats (capitulards) : partisan du dialogue avec les Palestiniens
-Soutien-inconditionnel-au-gouvernement-israélien-quel-qu’il-soit : silence, la gauche !

-Stalinien : tout Juif  ne cédant pas aux irréfutables arguments de la droite (v. Facho)
-Vrais amis d’Israël : chrétiens fondamentalistes (v. Faux amis d’Israël)
-Vrai sioniste : colon de Cisjordanie (v. Faux sioniste)

Bien sûr, ce ne sont là que quelques exemples. Si un ami linguiste voulait reprendre le flambeau…

]]>